Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samaraślāghī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samaraślāghī”—
- samara -
-
samara (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- ślāghī -
-
ślāghin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Samara, Shlaghin
Alternative transliteration: samarashlaghi, samaraslaghi, [Devanagari/Hindi] समरश्लाघी, [Bengali] সমরশ্লাঘী, [Gujarati] સમરશ્લાઘી, [Kannada] ಸಮರಶ್ಲಾಘೀ, [Malayalam] സമരശ്ലാഘീ, [Telugu] సమరశ్లాఘీ
Sanskrit References
“samaraślāghī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.11.24 < [Chapter 11]
Verse 5.168.20 < [Chapter 168]
Verse 5.168.22 < [Chapter 168]
Verse 5.194.6 < [Chapter 194]
Verse 6.41.28 < [Chapter 41]
Verse 6.48.42 < [Chapter 48]
Verse 6.110.35 < [Chapter 110]
Verse 6.117.16 < [Chapter 117]
Verse 7.98.17 < [Chapter 98]
Verse 7.134.4 < [Chapter 134]
Verse 9.15.32 < [Chapter 15]
Verse 14.59.14 < [Chapter 59]
Verse 3.3.26.44 < [Chapter 26]
Verse 3.3.26.90 < [Chapter 26]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)