Analysis of “sahasravarṣajīvitau”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sahasravarṣajīvitau”—

  • sahasravarṣa -
  • sahasravarṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahasravarṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jīvitau -
  • jīvita (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    jīv -> jīvita (participle, masculine)
    [nominative dual from √jīv class 1 verb], [vocative dual from √jīv class 1 verb], [accusative dual from √jīv class 1 verb]

Extracted glossary definitions: Sahasravarsha, Jivita

Alternative transliteration: sahasravarshajivitau, sahasravarsajivitau, [Devanagari/Hindi] सहस्रवर्षजीवितौ, [Bengali] সহস্রবর্ষজীবিতৌ, [Gujarati] સહસ્રવર્ષજીવિતૌ, [Kannada] ಸಹಸ್ರವರ್ಷಜೀವಿತೌ, [Malayalam] സഹസ്രവര്ഷജീവിതൌ, [Telugu] సహస్రవర్షజీవితౌ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: