Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sahasravarṣajīvitau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sahasravarṣajīvitau”—
- sahasravarṣa -
-
sahasravarṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]sahasravarṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- jīvitau -
-
jīvita (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]√jīv -> jīvita (participle, masculine)[nominative dual from √jīv class 1 verb], [vocative dual from √jīv class 1 verb], [accusative dual from √jīv class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Sahasravarsha, Jivita
Alternative transliteration: sahasravarshajivitau, sahasravarsajivitau, [Devanagari/Hindi] सहस्रवर्षजीवितौ, [Bengali] সহস্রবর্ষজীবিতৌ, [Gujarati] સહસ્રવર્ષજીવિતૌ, [Kannada] ಸಹಸ್ರವರ್ಷಜೀವಿತೌ, [Malayalam] സഹസ്രവര്ഷജീവിതൌ, [Telugu] సహస్రవర్షజీవితౌ
Sanskrit References
“sahasravarṣajīvitau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.380.100 < [Chapter 380]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)