Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sadbodhakamabhīṣṭadam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sadbodhakamabhīṣṭadam”—
- sad -
-
sat (indeclinable)[indeclinable]sat (noun, masculine)[compound]sad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]sad (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- bodhakam -
-
bodhaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bodhaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- abhīṣṭa -
-
abhīṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]abhīṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dam -
-
da (noun, masculine)[adverb], [accusative single]da (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]dā (noun, feminine)[adverb]dā (noun, masculine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sat, Sad, Bodhaka, Abhishta
Alternative transliteration: sadbodhakamabhishtadam, sadbodhakamabhistadam, [Devanagari/Hindi] सद्बोधकमभीष्टदम्, [Bengali] সদ্বোধকমভীষ্টদম্, [Gujarati] સદ્બોધકમભીષ્ટદમ્, [Kannada] ಸದ್ಬೋಧಕಮಭೀಷ್ಟದಮ್, [Malayalam] സദ്ബോധകമഭീഷ്ടദമ്, [Telugu] సద్బోధకమభీష్టదమ్
Sanskrit References
“sadbodhakamabhīṣṭadam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.15.20 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)