Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sadāhamūrcchairgrastasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sadāhamūrcchairgrastasya”—
- sadāham -
-
sadāham (indeclinable)[indeclinable]sadāhā (noun, feminine)[adverb]
- ūr -
-
- cchair -
-
ccha (noun, masculine)[instrumental plural]ccha (noun, neuter)[instrumental plural]
- grastasya -
-
grasta (noun, masculine)[genitive single]grasta (noun, neuter)[genitive single]√gras -> grasta (participle, masculine)[genitive single from √gras class 1 verb]√gras -> grasta (participle, neuter)[genitive single from √gras class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Sadaham, Ccha, Grasta
Alternative transliteration: sadahamurcchairgrastasya, [Devanagari/Hindi] सदाहमूर्च्छैर्ग्रस्तस्य, [Bengali] সদাহমূর্চ্ছৈর্গ্রস্তস্য, [Gujarati] સદાહમૂર્ચ્છૈર્ગ્રસ્તસ્ય, [Kannada] ಸದಾಹಮೂರ್ಚ್ಛೈರ್ಗ್ರಸ್ತಸ್ಯ, [Malayalam] സദാഹമൂര്ച്ഛൈര്ഗ്രസ്തസ്യ, [Telugu] సదాహమూర్చ్ఛైర్గ్రస్తస్య
Sanskrit References
“sadāhamūrcchairgrastasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 34 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)