Analysis of “saṃyuge'maravidviṣām”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃyuge'maravidviṣām”—

  • saṃyuge' -
  • saṃyuga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • amara -
  • amara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vidviṣām -
  • vidviṣ (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vidviṣ (noun, neuter)
    [genitive plural]
    vidviṣā (noun, feminine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Samyuga, Amara, Vidvish, Vidvisha

Alternative transliteration: samyuge'maravidvisham, samyuge'maravidvisam, [Devanagari/Hindi] संयुगेऽमरविद्विषाम्, [Bengali] সংযুগেঽমরবিদ্বিষাম্, [Gujarati] સંયુગેઽમરવિદ્વિષામ્, [Kannada] ಸಂಯುಗೇಽಮರವಿದ್ವಿಷಾಮ್, [Malayalam] സംയുഗേഽമരവിദ്വിഷാമ്, [Telugu] సంయుగేఽమరవిద్విషామ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: