Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃvidhāsyati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃvidhāsyati”—
- saṃvidhā -
-
saṃvidh (noun, feminine)[instrumental single]saṃvidhā (noun, feminine)[nominative single]
- asyati -
-
√as (verb class 4)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Samvidh, Samvidha
Alternative transliteration: samvidhasyati, [Devanagari/Hindi] संविधास्यति, [Bengali] সংবিধাস্যতি, [Gujarati] સંવિધાસ્યતિ, [Kannada] ಸಂವಿಧಾಸ್ಯತಿ, [Malayalam] സംവിധാസ്യതി, [Telugu] సంవిధాస్యతి
Sanskrit References
“saṃvidhāsyati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.1.134 < [Chapter 1]
Verse 10.3.17 < [Chapter 3]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 6.1.247.19 < [Chapter 247]
Verse 7.1.38.32 < [Chapter 38]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)