Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃtara”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃtara”—
- santa -
-
santa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√sam -> santa (participle, masculine)[vocative single from √sam class 1 verb]√sam -> santa (participle, neuter)[vocative single from √sam class 1 verb]
- ra -
-
ra (noun, masculine)[compound], [vocative single]ra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Santa
Alternative transliteration: samtara, [Devanagari/Hindi] संतर, [Bengali] সংতর, [Gujarati] સંતર, [Kannada] ಸಂತರ, [Malayalam] സംതര, [Telugu] సంతర
Sanskrit References
“saṃtara” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 11.54 < [Chapter 11]
Verse 1.23.38 < [Chapter 23]
Verse 1.57.33 < [Chapter 57]
Verse 2.10.18 < [Chapter 10]
Verse 5.38.20 < [Chapter 38]
Verse 5.96.141 < [Chapter 96]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.24.12 < [Chapter 24]
Verse 1.2.24.28 < [Chapter 24]
Verse 3.3.3.14 < [Chapter 3]
Verse 3.3.21.51 < [Chapter 21]
Verse 6.1.26.60 < [Chapter 26]
Verse 3.198.67 < [Chapter 198]
Verse 5.40.20 < [Chapter 40]
Verse 12.290.62 < [Chapter 290]
Verse 12.309.16 < [Chapter 309]
Verse 12.309.17 < [Chapter 309]
Verse 13.65.60 < [Chapter 65]
Verse 14.49.27 < [Chapter 49]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 3.1.1.12 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)