Analysis of “saṃsektavyamakhindatā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃsektavyamakhindatā”—

  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sektavya -
  • sektavya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sektavya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sic -> sektavya (participle, masculine)
    [vocative single from √sic class 6 verb]
    sic -> sektavya (participle, neuter)
    [vocative single from √sic class 6 verb]
  • ma -
  • ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • khindatā -
  • khid -> khindat (participle, masculine)
    [instrumental single from √khid class 7 verb]
    khid -> khindat (participle, neuter)
    [instrumental single from √khid class 7 verb]

Extracted glossary definitions: Sektavya, Khindat

Alternative transliteration: samsektavyamakhindata, [Devanagari/Hindi] संसेक्तव्यमखिन्दता, [Bengali] সংসেক্তব্যমখিন্দতা, [Gujarati] સંસેક્તવ્યમખિન્દતા, [Kannada] ಸಂಸೇಕ್ತವ್ಯಮಖಿನ್ದತಾ, [Malayalam] സംസേക്തവ്യമഖിന്ദതാ, [Telugu] సంసేక్తవ్యమఖిన్దతా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: