Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃsādhayatyātmasutaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃsādhayatyātmasutaṃ”—
- saṃ -
-
sa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sam (Preverb)[Preverb]
- sādhayatyā -
-
√sidh -> sādhayat (participle, masculine)[locative single from √sidh]√sidh -> sādhayat (participle, neuter)[nominative dual from √sidh], [vocative dual from √sidh], [accusative dual from √sidh], [locative single from √sidh]√sidh (verb class 0)[present active third single]
- ātmasu -
-
ātman (noun, masculine)[locative plural]
- tam -
-
ta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tā (noun, feminine)[adverb]tan (noun, masculine)[adverb]sa (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Sadhayat, Atman
Alternative transliteration: samsadhayatyatmasutam, [Devanagari/Hindi] संसाधयत्यात्मसुतं, [Bengali] সংসাধযত্যাত্মসুতং, [Gujarati] સંસાધયત્યાત્મસુતં, [Kannada] ಸಂಸಾಧಯತ್ಯಾತ್ಮಸುತಂ, [Malayalam] സംസാധയത്യാത്മസുതം, [Telugu] సంసాధయత్యాత్మసుతం
Sanskrit References
“saṃsādhayatyātmasutaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)