Analysis of “saṃkruddhāvanyonyamabhijaghnatuḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃkruddhāvanyonyamabhijaghnatuḥ”—

  • saṅkruddhāva -
  • saṅkruddha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • anyonyam -
  • anyonyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anyonya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anyonya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anyonyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • abhija -
  • abhija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ghnat -
  • ghnat (noun, masculine)
    [compound]
    ghnat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    han -> ghnat (participle, neuter)
    [nominative single from √han class 2 verb], [vocative single from √han class 2 verb], [accusative single from √han class 2 verb]
  • uḥ -
  • u (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]

Extracted glossary definitions: Sankruddha, Anyonyam, Anyonya, Abhija, Ghnat

Alternative transliteration: samkruddhavanyonyamabhijaghnatuh, [Devanagari/Hindi] संक्रुद्धावन्योन्यमभिजघ्नतुः, [Bengali] সংক্রুদ্ধাবন্যোন্যমভিজঘ্নতুঃ, [Gujarati] સંક્રુદ્ધાવન્યોન્યમભિજઘ્નતુઃ, [Kannada] ಸಂಕ್ರುದ್ಧಾವನ್ಯೋನ್ಯಮಭಿಜಘ್ನತುಃ, [Malayalam] സംക്രുദ്ധാവന്യോന്യമഭിജഘ്നതുഃ, [Telugu] సంక్రుద్ధావన్యోన్యమభిజఘ్నతుః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: