Analysis of “saṃbhinnapralāpino'bhidhyālambā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃbhinnapralāpino'bhidhyālambā”—

  • sambhinna -
  • sambhinna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sambhinna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pralāpino' -
  • pralāpin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    pralāpin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • abhidhyā -
  • abhidhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ālambā -
  • ālambā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Sambhinna, Pralapin, Abhidhya, Alamba

Alternative transliteration: sambhinnapralapino'bhidhyalamba, [Devanagari/Hindi] संभिन्नप्रलापिनोऽभिध्यालम्बा, [Bengali] সংভিন্নপ্রলাপিনোঽভিধ্যালম্বা, [Gujarati] સંભિન્નપ્રલાપિનોઽભિધ્યાલમ્બા, [Kannada] ಸಂಭಿನ್ನಪ್ರಲಾಪಿನೋಽಭಿಧ್ಯಾಲಮ್ಬಾ, [Malayalam] സംഭിന്നപ്രലാപിനോഽഭിധ്യാലമ്ബാ, [Telugu] సంభిన్నప్రలాపినోఽభిధ్యాలమ్బా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: