Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saśaktānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saśaktānāṃ”—
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- śaktānām -
-
śakta (noun, masculine)[genitive plural]śakta (noun, neuter)[genitive plural]śaktā (noun, feminine)[genitive plural]√śac -> śakta (participle, masculine)[genitive plural from √śac class 1 verb]√śac -> śakta (participle, neuter)[genitive plural from √śac class 1 verb]√śac -> śaktā (participle, feminine)[genitive plural from √śac class 1 verb]√śak -> śakta (participle, masculine)[genitive plural from √śak class 5 verb]√śak -> śakta (participle, neuter)[genitive plural from √śak class 5 verb]√śak -> śaktā (participle, feminine)[genitive plural from √śak class 5 verb]
Extracted glossary definitions: Shakta
Alternative transliteration: sashaktanam, sasaktanam, [Devanagari/Hindi] सशक्तानां, [Bengali] সশক্তানাং, [Gujarati] સશક્તાનાં, [Kannada] ಸಶಕ್ತಾನಾಂ, [Malayalam] സശക്താനാം, [Telugu] సశక్తానాం
Sanskrit References
“saśaktānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.289.44 < [Chapter 289]
Verse 1.289.45 < [Chapter 289]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)