Analysis of “sāvayavatvādanekadharmavattācca”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sāvayavatvādanekadharmavattācca”—

  • sāvayavatvād -
  • sāvayavatva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • aneka -
  • aneka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aneka (noun, masculine)
    [vocative single]
  • dharmavat -
  • dharmavat (noun, masculine)
    [compound]
    dharmavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tāc -
  • tāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ta (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Savayavatva, Aneka, Dharmavat, Tat

Alternative transliteration: savayavatvadanekadharmavattacca, [Devanagari/Hindi] सावयवत्वादनेकधर्मवत्ताच्च, [Bengali] সাবযবত্বাদনেকধর্মবত্তাচ্চ, [Gujarati] સાવયવત્વાદનેકધર્મવત્તાચ્ચ, [Kannada] ಸಾವಯವತ್ವಾದನೇಕಧರ್ಮವತ್ತಾಚ್ಚ, [Malayalam] സാവയവത്വാദനേകധര്മവത്താച്ച, [Telugu] సావయవత్వాదనేకధర్మవత్తాచ్చ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: