Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sāmyatām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sāmyatām”—
- sāmyatām -
-
sāmyatā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Samyata
Alternative transliteration: samyatam, [Devanagari/Hindi] साम्यताम्, [Bengali] সাম্যতাম্, [Gujarati] સામ્યતામ્, [Kannada] ಸಾಮ್ಯತಾಮ್, [Malayalam] സാമ്യതാമ്, [Telugu] సామ్యతామ్
Sanskrit References
“sāmyatām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.91.46 < [Chapter XCI]
Verse 5.95.115 < [Chapter 95]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.232.38 < [Chapter 232]
Verse 1.303.118 < [Chapter 303]
Verse 1.361.97 < [Chapter 361]
Verse 1.396.79 < [Chapter 396]
Verse 2.192.63 < [Chapter 192]
Verse 2.192.67 < [Chapter 192]
Verse 3.91.45 < [Chapter 91]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 12.90 < [Chapter 12]
Verse 4.14.1 < [Chapter 14]
Verse 4.29.82 < [Chapter 29]
Verse 6.18.66 < [Chapter 18]
Verse 11.27.52 < [Chapter 27]
Verse 1.63.29 < [Chapter 63]
Verse 1.103.3 < [Chapter 103]
Verse 1.120.46 < [Chapter 120]
Verse 1.210.80 < [Chapter 210]
Verse 4.24.13 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)