Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sākṣasūtra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sākṣasūtra”—
- sākṣa -
-
sākṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]sākṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√sākṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- sūtra -
-
sūtra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Saksha, Sutra
Alternative transliteration: sakshasutra, saksasutra, [Devanagari/Hindi] साक्षसूत्र, [Bengali] সাক্ষসূত্র, [Gujarati] સાક્ષસૂત્ર, [Kannada] ಸಾಕ್ಷಸೂತ್ರ, [Malayalam] സാക്ഷസൂത്ര, [Telugu] సాక్షసూత్ర
Sanskrit References
“sākṣasūtra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.473.65 < [Chapter 473]
Verse 3.134.54 < [Chapter 134]
Verse 4.1.19.86 < [Chapter 19]
Verse 4.2.30.29 < [Chapter 30]
Verse 7.45 < [Chapter 7]
Verse 12.8.9 < [Chapter 8]
Verse 2.2.19.77 < [Chapter 19]
Verse 2.2.19.81 < [Chapter 19]
Verse 4.141.75 < [Chapter 141]
Verse 4.183.5 < [Chapter 183]
Verse 4.183.6 < [Chapter 183]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)