Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 7.45

वरदाभयहस्तश्च दक्षिणे साक्षसूत्रकम् ।
विश्रान्तं चिन्तयेद्वामं चतुर्थं परशुपरि ॥ 45 ॥

varadābhayahastaśca dakṣiṇe sākṣasūtrakam |
viśrāntaṃ cintayedvāmaṃ caturthaṃ paraśupari || 45 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 7.45 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.45). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Varadabhayahasta, Dakshine, Dakshina, Saksha, Sutraka, Vishranta, Vamam, Vama, Caturtham, Caturtha, Pari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 7.45). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “varadābhayahastaśca dakṣiṇe sākṣasūtrakam
  • varadābhayahastaś -
  • varadābhayahasta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dakṣiṇe -
  • dakṣiṇe (indeclinable)
    [indeclinable]
    dakṣiṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    dakṣiṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dakṣiṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sākṣa -
  • sākṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sākṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sākṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sūtrakam -
  • sūtraka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “viśrāntaṃ cintayedvāmaṃ caturthaṃ paraśupari
  • viśrāntam -
  • viśrānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viśrānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viśrāntā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cintayed -
  • cint (verb class 10)
    [optative active third single]
  • vāmam -
  • vāmam (indeclinable)
    [indeclinable]
    vāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vāmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • caturtham -
  • caturtham (indeclinable)
    [indeclinable]
    caturtha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    caturtha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • paraśu -
  • paraśu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
Like what you read? Consider supporting this website: