Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rakṣyatām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rakṣyatām”—
- rakṣyatām -
-
√rakṣ (verb class 1)[imperative passive third single]√rakṣ (verb class 0)[imperative passive third single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: rakshyatam, raksyatam, [Devanagari/Hindi] रक्ष्यताम्, [Bengali] রক্ষ্যতাম্, [Gujarati] રક્ષ્યતામ્, [Kannada] ರಕ್ಷ್ಯತಾಮ್, [Malayalam] രക്ഷ്യതാമ്, [Telugu] రక్ష్యతామ్
Sanskrit References
“rakṣyatām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.7.79 < [Chapter 7]
Verse 1.13.140 < [Chapter 13]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.403.74 < [Chapter 403]
Verse 3.1.38.77 < [Chapter 38]
Verse 4.1.46.32 < [Chapter 46]
Verse 108.97 [commentary, 1254:4] < [Chapter 108]
Verse 108.97 [commentary, 1255:4] < [Chapter 108]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 14.101 < [Chapter 14]
Verse 15.94 < [Chapter 15]
Verse 7.19 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)