Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “racayitvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “racayitvā”—
- racayitvā -
-
√rac -> racayitvā (absolutive)[absolutive from √rac]racayitvā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Racayitva
Alternative transliteration: racayitva, [Devanagari/Hindi] रचयित्वा, [Bengali] রচযিত্বা, [Gujarati] રચયિત્વા, [Kannada] ರಚಯಿತ್ವಾ, [Malayalam] രചയിത്വാ, [Telugu] రచయిత్వా
Sanskrit References
“racayitvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.21.61 < [Chapter 21]
Verse 1.33.121 < [Chapter 33]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.135.29 < [Chapter 135]
Verse 1.191.13 < [Chapter 191]
Verse 1.265.53 < [Chapter 265]
Verse 1.276.17 < [Chapter 276]
Verse 1.329.30 < [Chapter 329]
Verse 1.382.87 < [Chapter 382]
Verse 1.432.49 < [Chapter 432]
Verse 1.523.100 < [Chapter 523]
Verse 2.267.28 < [Chapter 267]
Verse 3.216.30 < [Chapter 216]
Verse 3.237.199 < [Chapter 237]
Verse 4.15.43 < [Chapter 15]
Verse 2.2.49.17 < [Chapter 49]
Verse 74.36 < [Chapter 74]
Verse 210.23 < [Chapter 210]
Verse 3.3.28.28 < [Chapter 28]
Verse 4.84.37 < [Chapter 84]
Verse 4.133.35 < [Chapter 133]
Verse 4.165.18 < [Chapter 165]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)