Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rūpyaśevadhimān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūpyaśevadhimān”—
- rūpya -
-
rūpya (noun, masculine)[compound], [vocative single]rūpya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√rūp -> rūpya (absolutive)[absolutive from √rūp]√rūp -> rūpya (participle, masculine)[vocative single from √rūp class 10 verb]√rūp -> rūpya (participle, neuter)[vocative single from √rūp class 10 verb]
- śevadhim -
-
śevadhi (noun, masculine)[accusative single]
- ān -
-
a (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Rupya, Shevadhi
Alternative transliteration: rupyashevadhiman, rupyasevadhiman, [Devanagari/Hindi] रूप्यशेवधिमान्, [Bengali] রূপ্যশেবধিমান্, [Gujarati] રૂપ્યશેવધિમાન્, [Kannada] ರೂಪ್ಯಶೇವಧಿಮಾನ್, [Malayalam] രൂപ്യശേവധിമാന്, [Telugu] రూప్యశేవధిమాన్
Sanskrit References
“rūpyaśevadhimān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.103.7 < [Chapter 103]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)