Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājyavibhavairdhanairguhyakanāyakaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājyavibhavairdhanairguhyakanāyakaḥ”—
- rājyavibhavair -
-
rājyavibhava (noun, masculine)[instrumental plural]
- dhanair -
-
dhana (noun, masculine)[instrumental plural]dhana (noun, neuter)[instrumental plural]
- guhyaka -
-
guhyaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- nāyakaḥ -
-
nāyaka (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Rajyavibhava, Dhana, Guhyaka, Nayaka
Alternative transliteration: rajyavibhavairdhanairguhyakanayakah, [Devanagari/Hindi] राज्यविभवैर्धनैर्गुह्यकनायकः, [Bengali] রাজ্যবিভবৈর্ধনৈর্গুহ্যকনাযকঃ, [Gujarati] રાજ્યવિભવૈર્ધનૈર્ગુહ્યકનાયકઃ, [Kannada] ರಾಜ್ಯವಿಭವೈರ್ಧನೈರ್ಗುಹ್ಯಕನಾಯಕಃ, [Malayalam] രാജ്യവിഭവൈര്ധനൈര്ഗുഹ്യകനായകഃ, [Telugu] రాజ్యవిభవైర్ధనైర్గుహ్యకనాయకః
Sanskrit References
“rājyavibhavairdhanairguhyakanāyakaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.58.13 < [Chapter LVIII]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)