Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājakānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājakānāṃ”—
- rājakānām -
-
rājaka (noun, masculine)[genitive plural]rājaka (noun, neuter)[genitive plural]rājakā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Rajaka
Alternative transliteration: rajakanam, [Devanagari/Hindi] राजकानां, [Bengali] রাজকানাং, [Gujarati] રાજકાનાં, [Kannada] ರಾಜಕಾನಾಂ, [Malayalam] രാജകാനാം, [Telugu] రాజకానాం
Sanskrit References
“rājakānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.2.54 < [Chapter 2]
Verse 12.185.3 < [Chapter 185]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 30.153 < [Chapter 30 - prāyaścittam]
Verse 1.64.32 < [Chapter 64]
Verse 1.103.53 < [Chapter 103]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)