Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “putraśokasamāhatam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “putraśokasamāhatam”—
- putraśoka -
-
putraśoka (noun, masculine)[compound], [vocative single]putraśoka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- samāhatam -
-
samāhata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]samāhata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]samāhatā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Putrashoka, Samahata
Alternative transliteration: putrashokasamahatam, putrasokasamahatam, [Devanagari/Hindi] पुत्रशोकसमाहतम्, [Bengali] পুত্রশোকসমাহতম্, [Gujarati] પુત્રશોકસમાહતમ્, [Kannada] ಪುತ್ರಶೋಕಸಮಾಹತಮ್, [Malayalam] പുത്രശോകസമാഹതമ്, [Telugu] పుత్రశోకసమాహతమ్
Sanskrit References
“putraśokasamāhatam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 14.62.22 < [Chapter 62]
Verse 15.37.12 < [Chapter 37]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)