Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “purohitasahāyavān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “purohitasahāyavān”—
- purohita -
-
purohita (noun, masculine)[compound], [vocative single]purohita (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sahāyavān -
-
sahāyavat (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Purohita, Sahayavat
Alternative transliteration: purohitasahayavan, [Devanagari/Hindi] पुरोहितसहायवान्, [Bengali] পুরোহিতসহাযবান্, [Gujarati] પુરોહિતસહાયવાન્, [Kannada] ಪುರೋಹಿತಸಹಾಯವಾನ್, [Malayalam] പുരോഹിതസഹായവാന്, [Telugu] పురోహితసహాయవాన్
Sanskrit References
“purohitasahāyavān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 77.44 < [Chapter 77: devādirūpapraharaṇasaṃyoga-lakṣaṇa]
Verse 2.2.11.26 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)