Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṣpāpūralatāṅgikāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṣpāpūralatāṅgikāḥ”—
- puṣpā -
-
puṣpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]puṣpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]puṣpā (noun, feminine)[nominative single]
- apūra -
-
apūra (noun, masculine)[compound], [vocative single]apūra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- latāṅgi -
-
latāṅgī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- kāḥ -
-
kās (noun, feminine)[compound], [adverb]kā (pronoun, feminine)[nominative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Pushpa, Apura, Latangi
Alternative transliteration: pushpapuralatangikah, puspapuralatangikah, [Devanagari/Hindi] पुष्पापूरलताङ्गिकाः, [Bengali] পুষ্পাপূরলতাঙ্গিকাঃ, [Gujarati] પુષ્પાપૂરલતાઙ્ગિકાઃ, [Kannada] ಪುಷ್ಪಾಪೂರಲತಾಙ್ಗಿಕಾಃ, [Malayalam] പുഷ്പാപൂരലതാങ്ഗികാഃ, [Telugu] పుష్పాపూరలతాఙ్గికాః
Sanskrit References
“puṣpāpūralatāṅgikāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.84.18 < [Chapter LXXXIV]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)