Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṇyadarśinaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇyadarśinaḥ”—
- puṇya -
-
puṇya (noun, masculine)[compound], [vocative single]puṇya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√puṇ -> puṇya (absolutive)[absolutive from √puṇ]√puṇ -> puṇya (participle, masculine)[vocative single from √puṇ class 10 verb]√puṇ -> puṇya (participle, neuter)[vocative single from √puṇ class 10 verb]
- darśinaḥ -
-
darśin (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]darśin (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]darśī (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Punya, Darshin, Darshi
Alternative transliteration: punyadarshinah, punyadarsinah, [Devanagari/Hindi] पुण्यदर्शिनः, [Bengali] পুণ্যদর্শিনঃ, [Gujarati] પુણ્યદર્શિનઃ, [Kannada] ಪುಣ್ಯದರ್ಶಿನಃ, [Malayalam] പുണ്യദര്ശിനഃ, [Telugu] పుణ్యదర్శినః
Sanskrit References
“puṇyadarśinaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.29.1 < [Chapter 29]
Verse 12.233.10 < [Chapter 233]
Verse 14.57.11 < [Chapter 57]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)