Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pravarapaṇḍitāsmākaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pravarapaṇḍitāsmākaṃ”—
- pravara -
-
pravara (noun, masculine)[compound], [vocative single]pravara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- paṇḍitā -
-
paṇḍita (noun, masculine)[compound], [vocative single]paṇḍita (noun, neuter)[compound], [vocative single]paṇḍitā (noun, feminine)[nominative single]√paṇḍ -> paṇḍita (participle, masculine)[vocative single from √paṇḍ class 1 verb], [vocative single from √paṇḍ class 10 verb]√paṇḍ -> paṇḍita (participle, neuter)[vocative single from √paṇḍ class 1 verb], [vocative single from √paṇḍ class 10 verb]√paṇḍ -> paṇḍitā (participle, feminine)[nominative single from √paṇḍ class 1 verb], [nominative single from √paṇḍ class 10 verb]√paṇḍ (verb class 1)[periphrastic-future active third single]
- asmākam -
-
asmāka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]asmāka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmākā (noun, feminine)[adverb]asmad (pronoun, none)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Pravara, Pandita, Asmaka, Asmad
Alternative transliteration: pravarapanditasmakam, [Devanagari/Hindi] प्रवरपण्डितास्माकं, [Bengali] প্রবরপণ্ডিতাস্মাকং, [Gujarati] પ્રવરપણ્ડિતાસ્માકં, [Kannada] ಪ್ರವರಪಣ್ಡಿತಾಸ್ಮಾಕಂ, [Malayalam] പ്രവരപണ്ഡിതാസ്മാകം, [Telugu] ప్రవరపణ్డితాస్మాకం
Sanskrit References
“pravarapaṇḍitāsmākaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)