Analysis of “prasṛmaracamūsindhurabhavairavaimi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prasṛmaracamūsindhurabhavairavaimi”—

  • prasṛmara -
  • prasṛmara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prasṛmara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • camū -
  • camū (noun, feminine)
    [compound]
  • sindhura -
  • sindhura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhavair -
  • bhava (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhava (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • avai -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [compound], [instrumental single]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [imperative active second single], [imperative middle first single]
    u (verb class 2)
    [imperative middle first single]
    (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
    ava (Preverb)
    [Preverb]
    avā (Preverb)
    [Preverb]
  • emi -
  • i (verb class 2)
    [present active first single]

Extracted glossary definitions: Prasrimara, Sindhura, Bhava, Ava

Alternative transliteration: prasrimaracamusindhurabhavairavaimi, prasrmaracamusindhurabhavairavaimi, [Devanagari/Hindi] प्रसृमरचमूसिन्धुरभवैरवैमि, [Bengali] প্রসৃমরচমূসিন্ধুরভবৈরবৈমি, [Gujarati] પ્રસૃમરચમૂસિન્ધુરભવૈરવૈમિ, [Kannada] ಪ್ರಸೃಮರಚಮೂಸಿನ್ಧುರಭವೈರವೈಮಿ, [Malayalam] പ്രസൃമരചമൂസിന്ധുരഭവൈരവൈമി, [Telugu] ప్రసృమరచమూసిన్ధురభవైరవైమి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: