Analysis of “pralobhyantāmamātyāścaiva”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pralobhyantāmamātyāścaiva”—

  • pralobhya -
  • pralobhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    pralobhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pralobhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pralobhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • antāma -
  • ant (verb class 1)
    [imperative active first plural]
  • mātyāś -
  • māti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    mātī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]

Extracted glossary definitions: Pralobhin, Pralobhya, Mati

Alternative transliteration: pralobhyantamamatyashcaiva, pralobhyantamamatyascaiva, [Devanagari/Hindi] प्रलोभ्यन्ताममात्याश्चैव, [Bengali] প্রলোভ্যন্তামমাত্যাশ্চৈব, [Gujarati] પ્રલોભ્યન્તામમાત્યાશ્ચૈવ, [Kannada] ಪ್ರಲೋಭ್ಯನ್ತಾಮಮಾತ್ಯಾಶ್ಚೈವ, [Malayalam] പ്രലോഭ്യന്താമമാത്യാശ്ചൈവ, [Telugu] ప్రలోభ్యన్తామమాత్యాశ్చైవ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: