Analysis of “prajānāmannakāmānāmanyonyaparibhakṣaṇāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prajānāmannakāmānāmanyonyaparibhakṣaṇāt”—

  • prajānām -
  • praja (noun, masculine)
    [genitive plural]
    praja (noun, neuter)
    [genitive plural]
    prajā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    prajānā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • annakāmānām -
  • annakāma (noun, masculine)
    [genitive plural]
    annakāma (noun, neuter)
    [genitive plural]
    annakāmā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • anyonya -
  • anyonya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anyonya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paribhakṣaṇāt -
  • paribhakṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Praja, Prajana, Annakama, Anyonya, Paribhakshana

Alternative transliteration: prajanamannakamanamanyonyaparibhakshanat, prajanamannakamanamanyonyaparibhaksanat, [Devanagari/Hindi] प्रजानामन्नकामानामन्योन्यपरिभक्षणात्, [Bengali] প্রজানামন্নকামানামন্যোন্যপরিভক্ষণাত্, [Gujarati] પ્રજાનામન્નકામાનામન્યોન્યપરિભક્ષણાત્, [Kannada] ಪ್ರಜಾನಾಮನ್ನಕಾಮಾನಾಮನ್ಯೋನ್ಯಪರಿಭಕ್ಷಣಾತ್, [Malayalam] പ്രജാനാമന്നകാമാനാമന്യോന്യപരിഭക്ഷണാത്, [Telugu] ప్రజానామన్నకామానామన్యోన్యపరిభక్షణాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: