Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pradakṣiṇādiyātrārthaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pradakṣiṇādiyātrārthaṃ”—
- pradakṣiṇād -
-
pradakṣiṇa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]pradakṣiṇa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- iyāt -
-
√i (verb class 2)[optative active third single]
- rā -
-
ṛ (noun, feminine)[compound], [adverb], [instrumental single]ṛ (noun, masculine)[compound], [adverb], [instrumental single]ra (noun, masculine)[compound], [vocative single]ra (noun, neuter)[compound], [vocative single]rā (noun, feminine)[nominative single]
- ārtham -
-
ārtha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ārtha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]√arth (verb class 1)[imperfect active first single]
Extracted glossary definitions: Pradakshina, Artha
Alternative transliteration: pradakshinadiyatrartham, pradaksinadiyatrartham, [Devanagari/Hindi] प्रदक्षिणादियात्रार्थं, [Bengali] প্রদক্ষিণাদিযাত্রার্থং, [Gujarati] પ્રદક્ષિણાદિયાત્રાર્થં, [Kannada] ಪ್ರದಕ್ಷಿಣಾದಿಯಾತ್ರಾರ್ಥಂ, [Malayalam] പ്രദക്ഷിണാദിയാത്രാര്ഥം, [Telugu] ప్రదక్షిణాదియాత్రార్థం
Sanskrit References
“pradakṣiṇādiyātrārthaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.350.75 < [Chapter 350]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)