Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāṇapracoditāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāṇapracoditāḥ”—
- prāṇa -
-
prāṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]prāṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pracoditāḥ -
-
pracodita (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]pracoditā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Prana, Pracodita
Alternative transliteration: pranapracoditah, [Devanagari/Hindi] प्राणप्रचोदिताः, [Bengali] প্রাণপ্রচোদিতাঃ, [Gujarati] પ્રાણપ્રચોદિતાઃ, [Kannada] ಪ್ರಾಣಪ್ರಚೋದಿತಾಃ, [Malayalam] പ്രാണപ്രചോദിതാഃ, [Telugu] ప్రాణప్రచోదితాః
Sanskrit References
“prāṇapracoditāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.203.27 < [Chapter 203]
Verse 12.178.15 < [Chapter 178]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)