Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāṇāstu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāṇāstu”—
- prāṇās -
-
prāṇa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]prāṇā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
Extracted glossary definitions: Prana
Alternative transliteration: pranastu, [Devanagari/Hindi] प्राणास्तु, [Bengali] প্রাণাস্তু, [Gujarati] પ્રાણાસ્તુ, [Kannada] ಪ್ರಾಣಾಸ್ತು, [Malayalam] പ്രാണാസ്തു, [Telugu] ప్రాణాస్తు
Sanskrit References
“prāṇāstu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 8.94 < [Chapter 8]
Verse 2.2.7.13 < [Chapter 7]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.264.63 < [Chapter 264]
Verse 1.476.102 < [Chapter 476]
Verse 1.476.110 < [Chapter 476]
Verse 3.97.43 < [Chapter 97]
Verse 3.230.29 < [Chapter 230]
Verse 7.1.22.53 < [Chapter 22]
Verse 337.5 < [Chapter 337]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)