Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāṇāṃstatyāja”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāṇāṃstatyāja”—
- prāṇāṃs -
-
prāṇa (noun, masculine)[accusative plural]
- tatyāja -
-
√tyaj (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active third single]
Extracted glossary definitions: Prana
Alternative transliteration: pranamstatyaja, [Devanagari/Hindi] प्राणांस्तत्याज, [Bengali] প্রাণাংস্তত্যাজ, [Gujarati] પ્રાણાંસ્તત્યાજ, [Kannada] ಪ್ರಾಣಾಂಸ್ತತ್ಯಾಜ, [Malayalam] പ്രാണാംസ്തത്യാജ, [Telugu] ప్రాణాంస్తత్యాజ
Sanskrit References
“prāṇāṃstatyāja” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.158.11 < [Chapter CLVIII]
Verse 2.3.34.34 < [Chapter 34]
Verse 5.114.122 < [Chapter 114]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.201.40 < [Chapter 201]
Verse 1.202.77 < [Chapter 202]
Verse 1.366.67 < [Chapter 366]
Verse 1.378.19 < [Chapter 378]
Verse 1.408.61 < [Chapter 408]
Verse 1.408.121 < [Chapter 408]
Verse 1.408.130 < [Chapter 408]
Verse 1.480.59 < [Chapter 480]
Verse 1.486.3 < [Chapter 486]
Verse 1.488.66 < [Chapter 488]
Verse 1.499.5 < [Chapter 499]
Verse 46.19 < [Chapter 46]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)