Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “phalantyeva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “phalantyeva”—
- phalantye -
-
√phal -> phalat (participle, neuter)[nominative dual from √phal class 1 verb], [nominative plural from √phal class 1 verb], [vocative dual from √phal class 1 verb], [vocative plural from √phal class 1 verb], [accusative dual from √phal class 1 verb], [accusative plural from √phal class 1 verb]√phal -> phalantī (participle, feminine)[nominative single from √phal class 1 verb], [vocative single from √phal class 1 verb]√phal (verb class 1)[present active third plural]
- eva -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Phalat, Phalanti, Eva
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] फलन्त्येव, [Bengali] ফলন্ত্যেব, [Gujarati] ફલન્ત્યેવ, [Kannada] ಫಲನ್ತ್ಯೇವ, [Malayalam] ഫലന്ത്യേവ, [Telugu] ఫలన్త్యేవ
Sanskrit References
“phalantyeva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.551.100 < [Chapter 551]
Verse 2.114.17 < [Chapter 114]
Verse 2.194.36 < [Chapter 194]
Verse 3.143.42 < [Chapter 143]
Verse 3.143.50 < [Chapter 143]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)