Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pavitrā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pavitrā”—
- pavitrā -
-
pavitṛ (noun, masculine)[instrumental single]pavitrā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pavitri, Pavitra
Alternative transliteration: pavitra, [Devanagari/Hindi] पवित्रा, [Bengali] পবিত্রা, [Gujarati] પવિત્રા, [Kannada] ಪವಿತ್ರಾ, [Malayalam] പവിത്രാ, [Telugu] పవిత్రా
Sanskrit References
“pavitrā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 31 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.31.33 < [Chapter 31]
Verse 1.41.10 < [Chapter 41]
Verse 1.57.26 < [Chapter 57]
Verse 1.115.15 < [Chapter 115]
Verse 1.123.31 < [Chapter 123]
Verse 1.128.4 < [Chapter 128]
Verse 1.140.42 < [Chapter 140]
Verse 1.157.21 < [Chapter 157]
Verse 1.163.67 < [Chapter 163]
Verse 1.185.20 < [Chapter 185]
Verse 1.187.51 < [Chapter 187]
Verse 1.216.113 < [Chapter 216]
Verse 3.1.5.38 < [Chapter 5]
Verse 4.4.45 < [Chapter 4]
Verse 4.14.10 < [Chapter 14]
Verse 4.22.21 < [Chapter 22]
Verse 4.31.19 < [Chapter 31]
Verse 4.56.3 < [Chapter 56]
Verse 4.56.9 < [Chapter 56]
Verse 4.69.19 < [Chapter 69]
Verse 4.69.21 < [Chapter 69]
Verse 4.132.50 < [Chapter 132]
Verse 4.138.16 < [Chapter 138]
Verse 4.141.109 < [Chapter 141]
Verse 4.159.2 < [Chapter 159]
Verse 4.161.10 < [Chapter 161]
Verse 4.161.12 < [Chapter 161]
Verse 4.175.66 < [Chapter 175]
Verse 4.180.1 < [Chapter 180]
Verse 4.181.1 < [Chapter 181]
Verse 4.199.2 < [Chapter 199]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)