Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parigha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parigha”—
- parigha -
-
parigha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Parigha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] परिघ, [Bengali] পরিঘ, [Gujarati] પરિઘ, [Kannada] ಪರಿಘ, [Malayalam] പരിഘ, [Telugu] పరిఘ
Sanskrit References
“parigha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 16 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.48.54 < [Chapter 48]
Verse 1.49.25 < [Chapter 49]
Verse 1.93.8 < [Chapter 93]
Verse 1.99.18 < [Chapter 99]
Verse 1.99.41 < [Chapter 99]
Verse 1.162.59 < [Chapter 162]
Verse 1.164.18 < [Chapter 164]
Verse 1.164.66 < [Chapter 164]
Verse 1.167.14 < [Chapter 167]
Verse 1.176.60 < [Chapter 176]
Verse 1.325.49 < [Chapter 325]
Verse 2.22.74 < [Chapter 22]
Verse 2.37.18 < [Chapter 37]
Verse 2.57.25 < [Chapter 57]
Verse 2.75.82 < [Chapter 75]
Verse 2.175.22 < [Chapter 175]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)