Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pariṇatāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pariṇatāḥ”—
- pariṇatāḥ -
-
pariṇata (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]pariṇatā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Parinata
Alternative transliteration: parinatah, [Devanagari/Hindi] परिणताः, [Bengali] পরিণতাঃ, [Gujarati] પરિણતાઃ, [Kannada] ಪರಿಣತಾಃ, [Malayalam] പരിണതാഃ, [Telugu] పరిణతాః
Sanskrit References
“pariṇatāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.43.20 < [Chapter XLIII]
Verse 6.20.9 < [Chapter XX]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.294.1 < [Chapter 294]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 4.25.20 < [Chapter 25]
Verse 6.21.9 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)