Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paravīrarathārujau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paravīrarathārujau”—
- paravīra -
-
paravīra (noun, masculine)[compound], [vocative single]paravīra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rathā -
-
ratha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- arujau -
-
aruj (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]aruja (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Paravira, Ratha, Aruj, Aruja
Alternative transliteration: paraviraratharujau, [Devanagari/Hindi] परवीररथारुजौ, [Bengali] পরবীররথারুজৌ, [Gujarati] પરવીરરથારુજૌ, [Kannada] ಪರವೀರರಥಾರುಜೌ, [Malayalam] പരവീരരഥാരുജൌ, [Telugu] పరవీరరథారుజౌ
Sanskrit References
“paravīrarathārujau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.140.13 < [Chapter 140]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)