Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parasparamanāhatāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parasparamanāhatāḥ”—
- parasparam -
-
parasparam (indeclinable)[indeclinable]paraspara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]paraspara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]parasparā (noun, feminine)[adverb]
- anāhatāḥ -
-
anāhata (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]anāhatā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Parasparam, Paraspara, Anahata
Alternative transliteration: parasparamanahatah, [Devanagari/Hindi] परस्परमनाहताः, [Bengali] পরস্পরমনাহতাঃ, [Gujarati] પરસ્પરમનાહતાઃ, [Kannada] ಪರಸ್ಪರಮನಾಹತಾಃ, [Malayalam] പരസ്പരമനാഹതാഃ, [Telugu] పరస్పరమనాహతాః
Sanskrit References
“parasparamanāhatāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.12.6 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)