Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paramātmānubhavamatyantamaparimitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paramātmānubhavamatyantamaparimitaṃ”—
- paramātmān -
-
paramātma (noun, masculine)[accusative plural]
- ubha -
-
ubha (noun, masculine)[compound]ubha (noun, neuter)[compound]
- vamatya -
-
vamati (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]√vam -> vamat (participle, masculine)[locative single from √vam class 1 verb]√vam -> vamat (participle, neuter)[nominative dual from √vam class 1 verb], [vocative dual from √vam class 1 verb], [accusative dual from √vam class 1 verb], [locative single from √vam class 1 verb]√vam (verb class 1)[present active third single]
- antama -
-
antama (noun, masculine)[compound], [vocative single]antama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- parimitam -
-
parimita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]parimita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]parimitā (noun, feminine)[adverb]parimit (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Paramatma, Vamati, Vamat, Antama, Parimit, Parimita
Alternative transliteration: paramatmanubhavamatyantamaparimitam, [Devanagari/Hindi] परमात्मानुभवमत्यन्तमपरिमितं, [Bengali] পরমাত্মানুভবমত্যন্তমপরিমিতং, [Gujarati] પરમાત્માનુભવમત્યન્તમપરિમિતં, [Kannada] ಪರಮಾತ್ಮಾನುಭವಮತ್ಯನ್ತಮಪರಿಮಿತಂ, [Malayalam] പരമാത്മാനുഭവമത്യന്തമപരിമിതം, [Telugu] పరమాత్మానుభవమత్యన్తమపరిమితం
Sanskrit References
“paramātmānubhavamatyantamaparimitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)