Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pañcendriyaguṇāvahāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcendriyaguṇāvahāḥ”—
- pañcendriya -
-
pañcendriya (noun, masculine)[compound], [vocative single]pañcendriya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- guṇāvahāḥ -
-
guṇāvaha (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]guṇāvahā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Pancendriya, Gunavaha
Alternative transliteration: pancendriyagunavahah, [Devanagari/Hindi] पञ्चेन्द्रियगुणावहाः, [Bengali] পঞ্চেন্দ্রিযগুণাবহাঃ, [Gujarati] પઞ્ચેન્દ્રિયગુણાવહાઃ, [Kannada] ಪಞ್ಚೇನ್ದ್ರಿಯಗುಣಾವಹಾಃ, [Malayalam] പഞ്ചേന്ദ്രിയഗുണാവഹാഃ, [Telugu] పఞ్చేన్ద్రియగుణావహాః
Sanskrit References
“pañcendriyaguṇāvahāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 12.207.17 < [Chapter 207]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)