Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pṛṣṭo'hamṛṣidattayā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pṛṣṭo'hamṛṣidattayā”—
- pṛṣṭo' -
-
pṛṣṭa (noun, masculine)[nominative single]√pṛṣ -> pṛṣṭa (participle, masculine)[nominative single from √pṛṣ class 1 verb]√praś -> pṛṣṭa (participle, masculine)[nominative single from √praś class 6 verb]
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
- ṛṣidattayā -
-
ṛṣidattā (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Prishta, Aha, Asmad, Rishidatta
Alternative transliteration: prishto'hamrishidattaya, prsto'hamrsidattaya, [Devanagari/Hindi] पृष्टोऽहमृषिदत्तया, [Bengali] পৃষ্টোঽহমৃষিদত্তযা, [Gujarati] પૃષ્ટોઽહમૃષિદત્તયા, [Kannada] ಪೃಷ್ಟೋಽಹಮೃಷಿದತ್ತಯಾ, [Malayalam] പൃഷ്ടോഽഹമൃഷിദത്തയാ, [Telugu] పృష్టోఽహమృషిదత్తయా
Sanskrit References
“pṛṣṭo'hamṛṣidattayā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 25.21 < [Chapter 25]
Verse 27.71 < [Chapter 27]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)