Analysis of “pūjaketaravaṃśajaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūjaketaravaṃśajaḥ”—

  • pūjake -
  • pūjaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    pūjaka (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • itara -
  • itara (noun, neuter)
    [compound]
  • vaṃśajaḥ -
  • vaṃśaja (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Pujaka, Vamshaja

Alternative transliteration: pujaketaravamshajah, pujaketaravamsajah, [Devanagari/Hindi] पूजकेतरवंशजः, [Bengali] পূজকেতরবংশজঃ, [Gujarati] પૂજકેતરવંશજઃ, [Kannada] ಪೂಜಕೇತರವಂಶಜಃ, [Malayalam] പൂജകേതരവംശജഃ, [Telugu] పూజకేతరవంశజః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: