Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāritoṣika”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāritoṣika”—
- pāritoṣika -
-
pāritoṣika (noun, masculine)[compound], [vocative single]pāritoṣika (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Paritoshika
Alternative transliteration: paritoshika, paritosika, [Devanagari/Hindi] पारितोषिक, [Bengali] পারিতোষিক, [Gujarati] પારિતોષિક, [Kannada] ಪಾರಿತೋಷಿಕ, [Malayalam] പാരിതോഷിക, [Telugu] పారితోషిక
Sanskrit References
“pāritoṣika” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.4.9 < [Chapter 4]
Verse 12.28.45 < [Chapter 28]
Verse 17.4.116 < [Chapter 4]
Verse 17.4.122 < [Chapter 4]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.60.6 < [Chapter 60]
Verse 1.60.9 < [Chapter 60]
Verse 1.180.89 < [Chapter 180]
Verse 1.188.30 < [Chapter 188]
Verse 1.309.53 < [Chapter 309]
Verse 1.423.27 < [Chapter 423]
Verse 1.515.19 < [Chapter 515]
Verse 2.13.4 < [Chapter 13]
Verse 2.21.98 < [Chapter 21]
Verse 2.34.26 < [Chapter 34]
Verse 2.34.33 < [Chapter 34]
Verse 2.35.118 < [Chapter 35]
Verse 2.35.128 < [Chapter 35]
Verse 2.62.14 < [Chapter 62]
Verse 2.68.12 < [Chapter 68]
Verse 1.47 < [Chapter 1]
Verse 4.94.22 < [Chapter 94]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)