Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pādapāstatra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pādapāstatra”—
- pādapās -
-
pādapa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]pādapā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tatra -
-
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Padapa, Tatra
Alternative transliteration: padapastatra, [Devanagari/Hindi] पादपास्तत्र, [Bengali] পাদপাস্তত্র, [Gujarati] પાદપાસ્તત્ર, [Kannada] ಪಾದಪಾಸ್ತತ್ರ, [Malayalam] പാദപാസ്തത്ര, [Telugu] పాదపాస్తత్ర
Sanskrit References
“pādapāstatra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.15.15 < [Chapter 15]
Verse 12.35 < [Chapter 12]
Verse 1.64.9 < [Chapter 64]
Verse 14.27.8 < [Chapter 27]
Verse 14.27.9 < [Chapter 27]
Verse 14.27.10 < [Chapter 27]
Verse 14.27.11 < [Chapter 27]
Verse 14.27.12 < [Chapter 27]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)