Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pādabhāk”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pādabhāk”—
- pādabhāk -
-
pādabhāj (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]pādabhāj (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Padabhaj
Alternative transliteration: padabhak, [Devanagari/Hindi] पादभाक्, [Bengali] পাদভাক্, [Gujarati] પાદભાક્, [Kannada] ಪಾದಭಾಕ್, [Malayalam] പാദഭാക്, [Telugu] పాదభాక్
Sanskrit References
“pādabhāk” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 39 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 19: kuṣṭhacikitsita-adhyāya]
Verse 1.193.12 < [Chapter 193]
Verse 3.241.8 < [Chapter 241]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)