Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pādāmbujau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pādāmbujau”—
- pādāmbu -
-
pādāmbu (noun, masculine)[compound], [adverb]pādāmbu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]pādāmbu (noun, feminine)[compound], [adverb]
- jau -
-
ja (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ji (noun, masculine)[locative single]ji (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Padambu
Alternative transliteration: padambujau, [Devanagari/Hindi] पादाम्बुजौ, [Bengali] পাদাম্বুজৌ, [Gujarati] પાદામ્બુજૌ, [Kannada] ಪಾದಾಮ್ಬುಜೌ, [Malayalam] പാദാമ്ബുജൌ, [Telugu] పాదామ్బుజౌ
Sanskrit References
“pādāmbujau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 21.44 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 29.100 < [Chapter 29 - Upapāduka-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)