Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “notkaṇṭhāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “notkaṇṭhāṃ”—
- no -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]nā (noun, feminine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative single]nu (noun, masculine)[vocative single]
- utkaṇṭhām -
-
utkaṇṭhā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Nri, Utkantha
Alternative transliteration: notkantham, [Devanagari/Hindi] नोत्कण्ठां, [Bengali] নোত্কণ্ঠাং, [Gujarati] નોત્કણ્ઠાં, [Kannada] ನೋತ್ಕಣ್ಠಾಂ, [Malayalam] നോത്കണ്ഠാം, [Telugu] నోత్కణ్ఠాం
Sanskrit References
“notkaṇṭhāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.32.72 < [Chapter 32]
Verse 9.1.56 < [Chapter 1]
Verse 3.206.9 < [Chapter 206]
Verse 3.206.14 < [Chapter 206]
Verse 12.164.11 < [Chapter 164]
Verse 13.14.195 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)