Analysis of “nivaśati”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nivaśati”—

  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • vaśati -
  • vaś -> vaśat (participle, masculine)
    [locative single from √vaś class 1 verb]
    vaś -> vaśat (participle, neuter)
    [locative single from √vaś class 1 verb]
    vaś (verb class 1)
    [present active third single]

Extracted glossary definitions: Vashat

Alternative transliteration: nivashati, nivasati, [Devanagari/Hindi] निवशति, [Bengali] নিবশতি, [Gujarati] નિવશતિ, [Kannada] ನಿವಶತಿ, [Malayalam] നിവശതി, [Telugu] నివశతి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: