Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nissṛtā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nissṛtā”—
- nis -
-
niḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]niḥ (indeclinable)[indeclinable]ni (noun, masculine)[nominative single]ni (noun, feminine)[nominative single]
- sṛtā -
-
sṛtā (noun, feminine)[nominative single]√sṛ -> sṛtā (participle, feminine)[nominative single from √sṛ class 1 verb], [nominative single from √sṛ class 3 verb]
Extracted glossary definitions: Nih, Srita
Alternative transliteration: nissrita, nissrta, [Devanagari/Hindi] निस्सृता, [Bengali] নিস্সৃতা, [Gujarati] નિસ્સૃતા, [Kannada] ನಿಸ್ಸೃತಾ, [Malayalam] നിസ്സൃതാ, [Telugu] నిస్సృతా
Sanskrit References
“nissṛtā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.16.9 < [Chapter 16]
Verse 7.22.23 < [Chapter 22]
Verse 8.29.37 < [Chapter 29]
Verse 7.2.31.76 < [Chapter 31]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 59.67 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 69.32 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Verse 1.30.58 < [Chapter 30]
Verse 3.2.45 < [Chapter 2]
Verse 13.106 < [Chapter 13]
Verse 14.67 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)